Anneke, em nossa casa sempre havia muitos garotos.
Anneke, naša kuća je stalno bila preplavljena momcima.
Sempre havia 80 homens a cavalo. De dia e de noite, com qualquer clima.
Najdrskijom poštanskom maršrutom u istoriji, 80 jahaèa je stalno bilo u sedlu, noæu i danju, po svakakvom vremenu.
Sempre havia algo que os abalava ou enfurecia um pouco.
Uvek je bilo neèeg što bi ih malo prodrmusalo.
Disse há algum tempo que sempre havia alternativas.
Maloprije si rekao da uvijek postoji druga moguænost.
E sempre havia um candidato ou dois esperando para me substituir.
I uvek se našao kandidat ili dva... koji se prijavio na upražnjeno mesto.
Sempre havia políticos, dançarinas e astros de cinema por ali.
Politicari, devojke za zabavu i filmske zvezde su visile po celom restoranu.
Sempre havia uma peça sobrando na mesa...
I uvek bi na stolu ostajao jedan komad... kao šraf koji baš ne paše.
Durante os próximos 40 anos sempre havia mais uma luta pra lutar.
Narednih 40 godina, uvijek je bio još jedan rat za ratovanje.
Sempre tentei adivinhar como era a sua vida, mas sempre havia essa parte sua que eu nunca podia me aproximar.
Uvek sam pokušavala da pogodim kakav je tvoj život, ali uvek je postojao taj deo tebe kome nisam mogla da se približim.
Em cada prato do Chef Gusteau sempre havia algo inesperado.
Запамтила сам све. - Увек ради нешто неочекивано.
Desde os tempos que Chris e eu nos lembramos, sempre havia episódios de ira em nossa casa.
Odavno od kada se Chris i ja seæamo, uvek je bilo besa i haosa u našoj kuæi.
O que tudo isto significava para Andreotti, uma vez conquistado o poder para fazer o mal... como ele sempre havia feito em sua vida?
Šta je sve ovo znaèilo za Andreottija, jednom kad je dostigao moæ da èini zla kao što je uvek i èinio zlo u svom životu?
Ethan colocou o coração no trabalho dele... mas sempre havia restrições... para garantir que Martha fosse destruída!
Itan je uneo svoje srce u posao, ali je uvek bilo ogranièenja koja su osiguravala Martino uništenje.
Os britânicos, os franceses, alemães, romanos, gregos, eles tinham orgulho disso e sempre havia alguma desculpa, como levar a civilização ou uma religião...
Britanci su to znali, Francuzi, Nemci, Rimljani, Grci,... i bili su ponosni na to. Uvek su imali neki izgovor, kao na primer širenje civilizacije, neke religije, nešto u tom smislu, ali su znali da vojska to èini.
Viajou por todo o mundo, como sempre havia sonhado.
putovala je po celom svetu, upravo onako kako je i sanjala da radi.
Sempre havia um problema a mais nas lojas.
Uvek je postojao... jedan problem više u radnjama.
Isso vai parecer loucura, mas acho que não contei porque sempre havia uma parte de mim que imaginava se foi minha culpa.
Možda æe ovo zvuèati glupo, ali mislim da vam nisam rekla zato što se uvek deo mene pitao da li je to moja krivica.
Na minha casa, na vila de Abruzzi, sempre havia risos, sempre.
U mom selu u Abruzzi uvijek se èuje smijeh, uvijek.
Quando eu era garoto, sempre havia crianças brincando.
Kad sam bio klinac, deca su se uvek ovde igrala.
Perguntei várias vezes sobre você, mas sempre havia alguma desculpa.
Pitao sam za tebe èesto, ali su mi uvijek davali neki izgovor.
Sempre havia soldados, sempre havia almoço, e eles sempre queriam docinhos.
Uvek je bilo vojske i ručka, i uvek su želeli čokoladicu.
Sempre havia a próxima coisa a fazer.
Oduvijek postoji l'; ćete uvijek biti sljedeća stvar za učiniti
Quer dizer, sempre havia uma possibilidade que podíamos encontrar com Shana, e Jenna.
Mislim, uvek je postojala moguænost da bismo mogle sa Šanom... Dženom.
Sou um homem de sorte, pensei, porque sempre que me encontrei perdido na escuridão... sempre havia uma pessoa para me salvar.
Ali ja sam sreæan èovek, jer kad god sam se našao bespomoæan u tami, uvek je tamo bila jedna osoba da me spasi.
Mesmo que ele estivesse desparecendo, sempre havia um pouquinho do Lawrence que amava.
Iako je nestajao, uvek je postojao deliæ Lorensa kojeg sam volela.
Quando eu era pequeno e estava no carro dele, sempre havia histórias no rádio.
KADA SAM BIO MALI I VOZIO SE U KOLIMA, BILE SU UVEK TE PRICE NA RADIJU.
Tinha muita gente vaidosa naquela equipe, então sempre havia conflito.
Je l' imamo skinhedse kao statiste? Neki su mi to rekli. -Da.
Temo que não fui honesto, Sr. Kane, quando disse que sempre havia dois membros da Casa.
Mislim da sam vas ranije obmanuo gospodine Kejne. Kada sam vam rekao da se kuæa sastoji od 2 èlana.
Sempre havia uma ponta, uma armação ou um espelho.
Uvek je postojalo... duplo dno, neki skriveni izlaz ili ogledala.
Mas sempre havia outro acordo, outro detalhe.
Ali uvek je postojao neki drugi dogovor, drugi detalj.
A casa da família, onde sempre havia mel pro chá.
Kuæno ognjište na koje si uvek mogao da se osloniš.
Me lembro de quando você foi a primeira mulher a ser Secretária de Estado, e sempre havia muitas conversas sobre o que você estava vestindo, sobre sua aparência -- coisa que acontece com muitas mulheres, especialmente se são as líderes em uma posição.
Сећам сте када сте били прва жена, као државна секретарка и увек се много причало о томе шта облачите и како изгледате - то се дешава многим женама, посебно ако су прве на некој позицији.
Mas sempre havia um ciclo da vida nas apresentações deles.
Ali je uvek postojao životni ciklus njihovih prezenatacija.
Sempre havia o enorme carimbo de "judeu" em seus documentos.
Па, спасли су се одатле, али су били у сталној опасности напољу.
E sempre havia uma tirada dessas, todos os dias.
I svaki dan bih dobijao batine.
Sempre havia foguetes indo para o céu, para o espaço, para cima.
Uvek je bilo raketa koje su letele u nebo, u svemir, tamo gore.
(Risos) Enfim, sempre havia um artigo sobre prazer e relacionamentos e, é claro, sexo.
(Smeh) Uglavnom, uvek je tu bio članak o zadovoljstvu i vezama i naravno, o seksu.
(Risos) E quando respondia, que me sentia maravilhosa e animada ou com medo e totalmente assustada, sempre havia alguém para dizer: "Já passei por isso".
(Smeh) I kako god da bih odgovorila, bilo da se osećam divno i uzbuđeno ili uplašeno i potpuno izbezumljeno, uvek je tu bio neko da mi da odgovor "znam kako je".
Sempre havia um casal bem-intencionado me dizendo diretamente numa reunião de família, ou num encontro de amigos: "Pois é, você sabe que não é uma ótima mãe considerando o quanto você investe na sua carreira, não sabe?"
Tako imate dobronamerni par koji vam direktno kaže na porodičnom okupljanju ili okupljanju prijatelja da, ma daj, moraš znati da nisi sjajna mama, s obzirom na to koliko ulažeš u svoju karijeru, zar ne?
Quando eu estava crescendo na Nigéria - e eu não deveria dizer Nigéria, porque isso é muito geral, mas em Urhobo, a parte igbo do país de onde eu venho - sempre havia ritos de passagem para rapazes.
Dok sam odrastao u Nigeriji - i ne bi trebalo da kažem Nigerija, jer je to suviše opširno, veću Urhobu, Igbo deo zemlje, odakle potičem, postojali su ti ritualni obredi za mlade momke.
Então eu sempre havia pensado, "você muda sua cabeça, e o seu comportamente muda", mas geralmente é o contrário.
Uvek sam mislio, znate, "Kad promeniš razmišljanje, promeniš i ponašanje", ali često je suprotno.
Obrigado. Então, Steve Jobs sempre havia acreditado na simplicidade
Stiv Džobs je oduvek verovao u jednostavnost,
6.7881090641022s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?